社会

ニュースで韓国語

#064-1 漢江の「密室テント」に開放命令

「テント畑」と呼ばれるほど漢江公園にテントが増えてきたのは、2013年からだった。漢江に木陰が多くないため、休憩スペースが不足しているという苦情が増えると、ソウル市は「日よけのテント」を許可した。テントを許可すると「テントで愛情行為や性関係...
ニュースで韓国語

#061-1 #MeTooから1年、韓国5つの変化

今日(1月29日)は、ソ・ジヒョン検事がアン・テグン前検事長のセクハラと不当人事について暴露してからちょうど1年になる日だ。#MeTooから1年。韓国社会はどのくらい変わったのだろうか。오늘(1월 29일)은 서지현 검사가 안태근 전 검...
ニュースで韓国語

#060-2 「ユチョン桜並木」も存亡の危機

ソウルの「ロイ・キムの森」撤去論議に続き、仁川に造成された「パク・ユチョン桜並木」も撤去の声が相次いでいる。서울 ‘로이킴 숲’ 철거 논란에 이어 인천에 조성된 ‘박유천 벚꽃길’도 철거 여론이 잇따르고 있다.20日、桂陽区などによ...
ニュースで韓国語

#058-1 江原道の山火事、修学旅行生が危機一髪の大脱出

「皆さん!これは、実際の状況だ。今から先生と安全要員の指示に従ってほしい」4日夕方、江原道高城郡のKリゾート地下1階で、楽しくレクリエーションをしていた京畿道平沢市ヒョンファ中学校2年生の生徒199人に、キム・ギセ副校長が緊迫した声で言った...
ニュースで韓国語

#058-4 大学生の「タダ飯」最新事情

パク・セフェハフポストコリア・ニュースエディターこの頃の学生街は「メシアポ」の神経戦の真っ最中だ。「先輩が後輩に飯をおごってくれる約束」という点で他とは違う。3月のメシアポシーズンは、後輩と先輩がカカオトークやメッセンジャーを交換しながら、...
ニュースで韓国語

#057-3 新生活、こんな先輩はイヤだ!

パク・セフェハフポストコリア・ニュースエディター2000年入学の私は新入生のとき、97年入学の先輩から「ありゃまあ、学科のたまり場に00年入学がいる!」という言葉を聞いた。私は「家に帰りましょうか?」と答えたが、生意気な新入生という烙印を押...
ニュースで韓国語

#055-2 「太極旗老人」自由韓国党を右に引っ張る勢力

ハフポストコリアは(2月)22日、城南総合体育館で開かれた自由韓国党代表選挙第3次合同演説会を訪れた。허프포스트코리아는 지난 22일, 성남 종합체육관에서 열린 자유한국당 당대표 선거 제3차 합동연설회를 찾았다. 自由韓国党の熱烈...
ニュースで韓国語

#054-3 私立幼稚園の集団スト、経営者が大敗北

1995年創立後、ともすれば子供を人質にした「集団休園」などに出た韓国幼稚園総連合会(韓幼総)が「開園延期闘争」に出たものの「法人認可取り消し」という逆風を受けて開園延期を撤回した。「幼稚園3法と幼児教育法施行令改正案」に反対し、一部私立幼...
ニュースで韓国語

#053-3 「堕胎罪」を憲法判断へ

人工妊娠中絶手術を処罰する現行の堕胎罪について、憲法裁判所の判決がもうすぐ出るとみられる。 京郷新聞によると、憲法裁判所は4月初め、特別期日を設定し、刑法上の堕胎関連条項が違憲かどうかを宣告する。인공임신중절 수술을 처벌하는 현행 낙태죄...
ニュースで韓国語

#053-4 上れないスロープ

1月、ソウル城北区城北洞にある新韓銀行城北洞支店所有の3階建ての建物入り口に、スロープができた。スロープは普通、車椅子に乗る障害者やベビーカーに乗る子供の親、自転車を引いて建物に入らなければならない人のために設置する。ところが、この建物のス...