社会

ニュースで韓国語

#108-1 新型コロナ対策「マスク5部制」から1カ月

「マスク5部制」が施行されてから1カ月が経つ。 マスクの供給量が増え、需給が安定化し、初期のようにマスクを買うために伸びた長蛇の列は消えた。これによって、オンラインで販売するマスク価格も下落したことが分かった。‘마스크 5부제’가 시행된 ...
RadioTalk

#RT12 コロナ拡散でマスク不足の韓国「マスク購入5部制」とは?

政府は3月5日、臨時閣議を開いてマスク需給安定化対策を確定した。5部制は9日から導入される。5部制によれば、1週間に1人2枚を購入でき、重複購入は禁止される。정부는 5일 임시국무회의를 열고 마스크 수급 안정화 대책을 확정했다. 5부...
ニュースで韓国語

#099-2 もう一つのアカデミー賞候補作品はセウォル号事故

セウォル号事故を扱った短編ドキュメンタリー映画「不在の記憶」の制作陣とセウォル号事故の遺族が、オスカーのレッドカーペットに上がった。세월호 참사를 다룬 단편 다큐멘터리 영화 ‘부재의 기억’ 제작진과 세월호 유가족들이 오스카 레드카...
ニュースで韓国語

#099-3 初のトランスジェンダー軍人、強制退役に

軍服務中に性別適合手術によって1月22日、陸軍の心身障害による退役判定を受けたピョン・ヒス下士が同じ日に、顔を出して自分の見解を明らかにした。군 복무 중 성전환 수술로 22일 육군의 심신장애 전역 판정을 받은 변희수 하사가 같은 ...
ニュースで韓国語

#099-4 女子大合格のトランスジェンダー、入学を断念

性別適合手術後、裁判所で性別訂正許可を受け、淑明女子大学法学部の2020年新入生として合格したKさん(22)が結局、入学をあきらめることを決めた。合格が報道された後に起こった学内の反対意見などに対する負担が、決定に大きく作用したようだ。성전...
ニュースで韓国語

#095-3 「現代版ジャン・バルジャン」美談のはずが…

昨年12月14日、生活苦に悩みスーパーからものを盗んだ父と息子に、警察がクッパをおごってあげた話は「現代版ジャンバルジャン」と呼ばれ、大きな話題になった。以後、ある市民が、この父子に20万ウォンが入った封筒を渡し、そのスーパーが米と生活必需...
ニュースで韓国語

#066-1 ホームドア作業青年の事故死から3年

ホームドア整備職員のキム氏は死亡当日、追われるように修理をしていた。金氏が働いていた派遣業者のウンソンPSDは、金氏と「整備作業員は、故障受付から1時間以内に現場に到着しなければならない」という内容の契約を結んだ。스크린도어 정비직원 김씨...
ニュースで韓国語

#064-1 漢江の「密室テント」に開放命令

「テント畑」と呼ばれるほど漢江公園にテントが増えてきたのは、2013年からだった。漢江に木陰が多くないため、休憩スペースが不足しているという苦情が増えると、ソウル市は「日よけのテント」を許可した。テントを許可すると「テントで愛情行為や性関係...
ニュースで韓国語

#061-1 #MeTooから1年、韓国5つの変化

今日(1月29日)は、ソ・ジヒョン検事がアン・テグン前検事長のセクハラと不当人事について暴露してからちょうど1年になる日だ。#MeTooから1年。韓国社会はどのくらい変わったのだろうか。오늘(1월 29일)은 서지현 검사가 안태근 전 검...
ニュースで韓国語

#060-2 「ユチョン桜並木」も存亡の危機

ソウルの「ロイ・キムの森」撤去論議に続き、仁川に造成された「パク・ユチョン桜並木」も撤去の声が相次いでいる。서울 ‘로이킴 숲’ 철거 논란에 이어 인천에 조성된 ‘박유천 벚꽃길’도 철거 여론이 잇따르고 있다.20日、桂陽区などによ...