社会

ニュースで韓国語

#162 本を読まない大人が10人中6人。でも若い世代が盛り上がる「テキストヒップ」とは

対訳1年に本を1冊でも読む成人が10人中4人にもならないことがわかった。ハン・ガンのノーベル文学賞受賞後「テキストヒップ」の熱風が吹いたと言うが、成人の読書率は次第に低くなっていく傾向だ。文化体育観光部が3月6日に発表した「2025年国民読...
ニュースで韓国語

#158 ミラノ冬季五輪は「無関心オリンピック」金メダルの18歳の住む家に集まった注目

対訳ミラノ・コルティナ冬季オリンピックが開幕9日目を迎えたが、飲食業界に過去のようなオリンピック特需が消えたという雰囲気が支配的だ。2月15日、業界によれば、公式パートナー企業を除くと、オリンピックを狙って大々的なイベントを開く食品・酒類業...
ニュースで韓国語

#157 女性ひとり旅にやさしくない麗水の有名飲食店が大騒ぎに

対訳麗水市が、一人観光客と市民誰でも、気軽に食事できる環境づくりのため「2026年麗水市一人飯食堂」を募集する。여수시가 1인 관광객과 시민 누구나 부담 없이 식사할 수 있는 환경 조성을 위해 ‘2026년 여수시 혼밥식당’을 모...
ニュースで韓国語

#156 ソウルのアパート価格、上昇続く。平均価格15億ウォン超え、止める手はあるのか?

対訳ソウルの全般的にアパート価格の上昇傾向が53週続いている。李在明大統領は最近、続けてソーシャルメディアで「亡国的不動産投機を正す」という趣旨の強硬発言を続けている。1月23日から多住宅者譲渡所得税割り増し猶予の中断と、保有税の引き上げの...
ニュースで韓国語

#155 教育ママに職場の先輩。2人の女性コメディアンの動画に賛否両論

教育ママに職場の先輩。2人の女性コメディアンの動画に賛否両論。注目が集まった背景は?
ニュースで韓国語

#154-2 巨大ネット通販「クーパン」大規模な個人情報流出でも強気な理由

対訳2024年に41兆2901億ウォンの売り上げを記録した韓国最大のeコマース(電子商取引)プラットフォーム「クーパン」の会員約3370万人の個人情報が2025年11月に流出した。そのため会員の離脱、いわゆる「脱クーパン」が始まっている。し...
ニュースで韓国語

#153 韓国の歴代大統領、人気ベストとワーストはこの人。初登場の尹錫悦氏は?

対訳歴代大統領の功罪についての世論調査で、盧武鉉・元大統領が「功績が多い」という評価の1位を記録した。尹錫悦・前大統領は「間違った業績が多い」という評価を最も多く受けていた。韓国ギャラップは2012年から今回まで同じテーマで全5回の調査をし...
ニュースで韓国語

#148 国民食チキン「ステルス値上げ」に批判殺到。政府も対策に乗り出す

対訳宅配フライドチキンのチェーン店の価格が限りなく上昇していて、消費者たちの不満が極限に達している。10月12日、フランチャイズ業界によれば、主要チキンチェーンでチキンを1匹注文すると3万ウォンに肉薄する価格を払わなければならない。消費者の...
ニュースで韓国語

#147 「カンボジアで高給アルバイト」→犯罪団地で監禁される若者が続出。一体なぜ?

対訳「高収益の職場を保証する」と言ってだまし、カンボジアに向かった韓国の若者たちが、現地で脅迫、強要によってボイスフィッシング犯罪に関与したり、監禁、拷問を受けている事例が急増している。あげくの果てに死体となって発見される事件まで発生した。...
ニュースで韓国語

#146 APECのせい? 新羅ホテルが結婚式予約を強制キャンセル。しかし予想外の展開に

対訳新羅ホテルが国家行事を理由に、11月初めに予定されていた一部の利用者の結婚式の日程を変更していることが確認された。9月22日、ホテル新羅などによれば、ソウルの新羅ホテルは最近、結婚式を予約した一部の人に「11月初めに国家行事が予定されて...