結婚

ニュースde韓国語

#104-3 韓国引っ越し事情・5年住んだ新婚の家に突然の別れ

ほぼ5年住んだ新婚の家と別れることになった。別れは突然だった。 住宅を売りに出してからやっと1年になったが、売買する人は一人もいなかった。内見に来たのはこの1年間で3組ぐらいで、そのうちの1組が数日前に訪ねてきた家族だった。거의 5년...
ニュースde韓国語

#092-2 キム・ゴンモは無実だと信じたい

12月8日、SBS「醜い俺たち」では、キム・ゴンモが花嫁のピアニスト張志淵にプロポーズする姿が放送された。8일 SBS ‘미운 우리 새끼’에서는 김건모가 예비신부인 피아니스트 장지연에게 프러포즈하는 모습이 방송됐다.キム・ゴ...
ニュースde韓国語

#084-3 李相花とカンナムが結婚式

歌手カンナムが、前スピードスケート韓国代表・李相花との結婚の感想を伝えた。カンナムと李相花は今日(12日)、ソウル広津区のあるホテルで結婚式を挙げる。この日のカンナムは結婚式に先立って記者会見を開き、「幸せに生きる。金メダルのように頑...
ニュースde韓国語

#078-3 記念日大好き韓国カップル

現存する最高のロマンチックガイ♂の一人である李明博元大統領(?)は、わざわざ自分の誕生日に結婚をしたことで知られている。もしかして結婚記念日を忘れるんじゃないかと思ってそうしたというが、たまたま李明博元大統領が当選した2007...
ニュースde韓国語

#076-4 カンナム、韓国籍取得を準備

日本出身の歌手、カンナムが韓国帰化を準備中であることが明らかになった。8月12日、スターニュースは、カンナムが最近、韓国に帰化を決め、早い時期に出入国管理所に帰化申請書を提出する予定だと報じた。일본 출신 가수 강남이 한국 귀화를 ...
ニュースde韓国語

#072-2 世紀の離婚で飛び交う「チラシ」

俳優ソン・ヘギョ、ソン・ジュンギ夫婦が離婚のニュースを伝えた中で、彼らの離婚をめぐり、様々な噂が飛び交っている。カカオトークなどソーシャルメディアのメッセンジャーを通じて広がっているこの噂は別名「チラシ」と呼ばれる。배우 송혜교, 송...
タイトルとURLをコピーしました