ニュースで韓国語

#048-1 21世紀のソウルにあふれる「京城」

チョン・ジョンヒョンアート/カルチャージャーナリストKNJエンターテイメント最近、街を歩いてみると、次々に出会う言葉がある。それが「京城」だ。京城は、東アジア文化圏で「首都の城」という意味で使っていた言葉で、朝鮮王朝実録をはじめとする朝鮮時...
ニュースで韓国語

#048-2 カカオナビでグルメランキング

美味しい店を探すのはいつも難しいことだ。ポータルサイトのブログを信じて行ったらひどい目にあったこともあり、ミシュランガイドに登場する星いくつの店を尋ねていったら最悪のコスパに驚いたこともある。맛집을 찾는 건 늘 어려운 일이다. 포털사이...
ニュースで韓国語

#047-1 会長の娘はミュージカル俳優

ミュージカル俳優のハム・ヨンジはオットゥギ会長の長女だ。彼女はデウォン外国語高校英語科を卒業し、アメリカ・ニューヨーク大学Tischスクール・オブ・アーツで学士の学位を取得した。ハム・ヨンジは、この学力について「とっても一生懸命努力」した結...
ニュースで韓国語

#047-2 文在寅政権に背を向ける20代男性

20代の男性層で文在寅大統領の支持率が最も低いという調査結果が話題だ。リアルメーターの(12月)17日の発表によると、20代男性の文大統領支持率は29.4%で、全体の男女別、年齢別グループの中で最も低かった。21日に発表されたギャラップ調査...
ニュースで韓国語

#047-3 韓国の若者「飲み会のここが嫌だ!」

友人は飲み会の1次会を終えてタクシーで家に帰る途中だった。上司から電話が来た。「チミョン(仮名)、運転手にちょっと変わってもらえる?」 優しい声だった。友人は訳も分からず運転手に電話機を渡した。役員と電話で話した運転手は車を引き返し、ソウル...
ニュースで韓国語

#047-4 数え年廃止法案

ファン・ジュホン民主平和党議員らが、生まれてすぐ1歳から始まる「韓国式年齢」の計算方法を捨て、出生日から年齢を計算する「満年齢」の使用を義務化する内容の法案を発議した。韓国式年齢と満年齢が異なるためにもたらされる大小の誤解と非効率を軽減でき...
ニュースで韓国語

#046-1 日本のポケベル終了に韓国人「まだ使ってたの?」

韓国で無線ポケットベルサービスが始まったのは、1982年だった。最初のサービスは、ソウル地域内でのみ行われた。以後、ポケベルサービスが拡大され、いくつかの事業者が登場し始め、1997年に全国でポケベル加入者数は1500万人を記録した。しかし...
ニュースで韓国語

#046-2 「ケンセイ」「ヤジ」議員の日本語にざわめく国会

「ケンセイ」に続いてもう1回、国会で興味深い言葉が登場して注目を浴びた。今回は「揶揄」を意味する日本語「やじ」だった。‘겐세이’에 이어 또 한 번 국회에서 흥미로운 단어가 등장해 주목을 받았다. 이번에는 ‘야유‘를 뜻하는 일본어...
ニュースで韓国語

#046-3 ペペロデーにハブられた上司、部下にキレる

ロッテグループ系列の広告代理店・テホン企画の役員が「なぜペペロデーに私にお菓子を用意してくれなかったのか」と、部下を呼んでペペロを投げつけるなど「パワハラ」をしていた事実が確認された。テホン企画は、この事件の調査に着手し、(12月)10日に...
ニュースで韓国語

#045-1 「産後のワカメスープ」は迷信?

子供を産んだ母親が必ず摂取しなければならない食べ物とされるワカメスープ。 しかし、こうしたワカメスープが母親と新生児に有害になりうるという主張が提起された。(2017年)4月29日、韓国同胞の新聞「オーストラリア・トップメディア」は、ワカメ...