歴史

ニュースで韓国語

#086-2 KBS「日韓特派員座談会」に猛批判

KBS1の時事番組「時事直撃」が、「日韓問題の原因は文在寅氏」という日本人のパネルの発言をそのまま放送したが、視聴者の猛烈な非難を受け、番組の司会者イム・ジェソン弁護士が見解を明らかにした。KBS1 시사프로그램 ‘시사 직격’이 ”한일 ...
ニュースで韓国語

#076-2 空から見ると旭日旗?

釜山南区の国連軍参戦記念塔が、空から見下ろすと旭日旗の形状をしているという主張が提起されて問題になる中で、釜山市がこの記念碑を撤去または移転するという方針を明らかにした。부산 남구의 UN참전기념탑이 하늘에서 내려다보면 욱일기 형상을 ...
ニュースで韓国語

#063-1 TWICEサナのインスタ投稿を巡る韓国の反応

明仁天皇が退位して日本の年号が「平成」から「令和」に変わった先月30日、サナはTWICE公式インスタグラムのアカウントで、年号が変わったことについて心境をつづった短い文章を日本語でアップした。サナは投稿で「平成生まれとして、平成が終わるのは...
ニュースで韓国語

#058-2 光州事件の行方不明者につながる?新資料

5・18民主化運動当時、戒厳軍が空軍輸送機で「死体」を運んだという軍の秘密記録が発見された。軍人の死者は「死体」という表現を使わないという点で、5・18当時の民間人犠牲者である可能性が提起される。5·18민주화운동 당시 계엄군이 공군 수...
ニュースで韓国語

#058-3 ベトナムの虐殺生存者が謝罪要求

ベトナム戦争当時、韓国軍の「民間人虐殺」で被害を被ったベトナム人たちが真相調査を促す請願書を4月4日、文在寅大統領に提出した。ベトナム戦争の民間人虐殺被害者とその遺族が韓国政府に公式に真相調査を要求するのは今回が初めてだ。베트남전 당시 한...
ニュースで韓国語

#057-1 3.1節の動画炎上で考える「反日」と「克日」

キム・ドフンハフポストコリア編集長日本を嫉妬した。親切な人、きれいな街、驚くほどのインフラ(基盤施設)、躍動感のある文化 すべてに嫉妬した。だからこれは、20年以上前、20代の頃初めて日本に行った時の話だ。私は東京に行って来ては、友人に言っ...
ニュースで韓国語

#051-1 映画「金子文子と朴烈」の日本語が自然な理由

イ・ジュンイク監督の12作目「朴烈」(邦題「金子文子と朴烈」)には、実際の日本人俳優と在日韓国人の俳優が出演して、リアリティーのある演技を見せた。「朴烈」は1923年、東京で、6000人の朝鮮人虐殺を隠蔽しようとする日本に正面から対抗した朝...
ニュースで韓国語

#050-2 ゾンビ時代劇「KINGDOM」あの帽子カッケー!

冠を見た外国人が「いったいあのかっこいい帽子は何だ」と気にしていて、説明したい欲望を押さえきれない。 갓을 본 외국인들이 ”대체 저 멋진 모자는 뭐냐”며 궁금해 하고 있어 설명해 주고 싶은 욕망을 참을 수가 없다. Twitte...
ニュースで韓国語

#048-1 21世紀のソウルにあふれる「京城」

チョン・ジョンヒョンアート/カルチャージャーナリストKNJエンターテイメント最近、街を歩いてみると、次々に出会う言葉がある。それが「京城」だ。京城は、東アジア文化圏で「首都の城」という意味で使っていた言葉で、朝鮮王朝実録をはじめとする朝鮮時...
ニュースで韓国語

#046-2 「ケンセイ」「ヤジ」議員の日本語にざわめく国会

「ケンセイ」に続いてもう1回、国会で興味深い言葉が登場して注目を浴びた。今回は「揶揄」を意味する日本語「やじ」だった。‘겐세이’에 이어 또 한 번 국회에서 흥미로운 단어가 등장해 주목을 받았다. 이번에는 ‘야유‘를 뜻하는 일본어...