日本

ニュースde韓国語

#EX09 ゲスト:カン・ハンナさん 韓国出身の歌人、日本と短歌に魅せられて(番外編)

韓国出身、日本語非ネイティブにして、短歌に魅せられ、角川短歌賞で3年連続入選するなど、作品が高い評価を受けているカン・ハンナさんをゲストにお迎えしました。 ハンナさんは2019年12月に初の歌集『まだまだです』(...
ニュースde韓国語

#103-1 新型コロナウィルス「ドライブスルー検査」にみる日韓認識の差

日本の保健当局が韓国の「ドライブスルー」新型コロナウィルス検査方式を批判した。일본 보건당국이 한국의 ‘드라이브 스루(drive-thru)’ 코로나19(신종 코로나바이러스 감염증) 검사 방식을 비판하고 나섰다.日本の厚生...
ニュースde韓国語

#079-2 雑誌「文芸」の韓国女性文学特集が異例の増刷

日韓関係が戦後最悪になった状況で、韓国の作家の短編と対談を掲載した日本の文芸誌が出版界に大きな反響を呼んでおり、注目されている。この文芸誌には、フェミニズムの議論も盛りこまれているが、家父長的秩序が支配的な日本で、フェミニズム特集が人...
ニュースde韓国語

#EX03 ドキュメンタリー「第1回新大久保フェス」インタビューなど

日韓関係が政治・外交問題で悪化する中でも「韓流の聖地」新大久保は普段と変わらないにぎわいを見せています。その一角で8月4日、徐々に多国籍化している街の人々の交流を深めようと、日本、韓国、ベトナム、ネパールの4カ国の関係者が...
ニュースde韓国語

#075-1 「盗っ人猛々しい」と「賊反荷杖」

佐藤正久・外務省副大臣は2日、BSフジの番組に出演、日本の韓国に対するホワイト国排除に関連した文在寅大統領の対応方針について、発言まで笑い物にし始めた。「品がない」「尋常ではない」「無礼」など、多少水位が高い扇情的な表現を使いもした。...
ニュースde韓国語

#070-1 「82年生まれ、キム・ジヨン」世界に広がる

作家チョ・ナムジュの小説「82年生まれキム・ジヨン」は2018年11月、累積販売部数100万部を突破した。2016年10月の出版以来、2年で作られた記録であり、韓国の小説の中では2009年作家シン・ギョンスクの「母をお願い」以来9年ぶ...
タイトルとURLをコピーしました